potrebujem preklad do anglictiny :{

Moderátor:Quickie
Uživatelský avatar
Quickie
Moderátor
Moderátor
Příspěvky: 7239
Registrován: 10.03.2008 21:18
Bydliště: Revúca, Trnava

potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od Quickie » 13.05.2009 10:09

zdar chlapi, kto viete obstojne po anglicky mohli by ste mi prelozit par viet. robim v praci aj prepajaca hovorov a google translatoru moc nedoverujem. dikes :wink:
Přílohy

[Přípona doc byla deaktivována a nadále nebude zobrazována.]


Uživatelský avatar
misoo
Test driver
Test driver
Příspěvky: 14839
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Bratislava SR
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od misoo » 13.05.2009 11:04

Tak tu to mas, ale nezarucujem 100% spravnost prekladu :wink:

Po slovensky
Po anglicky pre dobreho klienta.
Po anglicky pre zleho klienta.

Kto je pri telefóne?
Who is it on the line?
Who the fuck ?

Môžem poprosiť vaše meno?
Can I have your name please?
What is your fucking name?

Prepojím vás...
I will connect you through...
Fuck you...

Môžete hovoriť pomalšie, prosím?
Can you speak slower please?
Speak slower you motherfucker !!

Prepáčte nerozumiem po anglicky.
Excuse me, I dont understand english.
I dont speak your fucking language.

p.Kováčová momentálne hovorí na druhej linke.
Ms. Kovacova is bussy at the moment.
Ms. Kovacova is having an erotic call with her client.

p.Kováčová tu dnes nie je.
Ms. Kovacova is out of the office today.
Ms. Kovacova fucks home.

p.Kováčová je na obede.
Ms. Kovacova is having lunch.
Ms. Kovacova sucks cook´s cock.

p.Kováčová má jednanie.
Ms. Kovacova has a meeting.
Ms. Kovacova is fucking with our colleagues.

p.Kováčová je na služobnej ceste.
Ms. Kovacova is on bussiness trip.
Ms. Kovacova fucks outside.

Prepáčte p.Kováčová má obsadené.
I am sorry, Ms. Kovacova phone is bussy at this moment.
Ms. Kovacova´s phone sucks.

p.Kováčová teraz nie je v kancelárii.
Ms. Kovacova is not in the office now.
Ms. Kovacova fucks in colleague´s office.

Prosím pošlite jej správu mailom.
Please send her email.
Use the fucking email you motherfucker.

Skúste zavolať o hodinu.
Try to call in an hour.
Fuck yourself and call later.

Zavolajte zajtra ráno prosím.
Call tomorrow morning please.
Fuck yourself and call tomorrow morning.

Uživatelský avatar
Sasino
Pokročilý
Pokročilý
Příspěvky: 549
Registrován: 08.01.2009 12:05
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od Sasino » 13.05.2009 11:15

Tek ten druhy je fuck dobry... ale vazne by som ho pouzival len v pripade nudze :mrgreen:
Obrázek
ObrázekObrázek
je: FoFo II r.v. 2009 ST :mrgreen:
bol: FoFo II r.v. 2007 1,6 Ti-VCT 115k
LFS 1:17:86

Uživatelský avatar
madbugie
Zkušený
Zkušený
Příspěvky: 1637
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: SK - Trnava

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od madbugie » 13.05.2009 11:15

quickieeeeeeeeeeeeeee,... rozhodne tie cervene riadky... tak vam pojde biznis ako nikdy... misoooooooooo sa tu tlemim... :D :D :D
------ ===== < as mad as possible > ===== ------
modrá je dobrá ale iba ako farba auta :-) + 100 fordích koníkov
Obrázek
Obrázek


Uživatelský avatar
Rumcajs1
Test driver
Test driver
Příspěvky: 5882
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Jihlava

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od Rumcajs1 » 13.05.2009 11:17

:mrgreen:
Mluv jen jako na zlýho, bude větší sranda
Mondeo MK4 .. 2009, Titanium S, 2.2 TDCi, 129 kw, kombi
Focus MK2 ...... 2005, 1.6i 85 kw, kombi

Uživatelský avatar
Quickie
Moderátor
Moderátor
Příspěvky: 7239
Registrován: 10.03.2008 21:18
Bydliště: Revúca, Trnava

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od Quickie » 13.05.2009 11:22

mno... prvé riadky sú z nejakej mudrej knihy čo mi tu tresli na stôl aby som študoval a zvyšok google translator.. sú tam určité odchylky oproti misoovmu prekladu

Kto je pri telefóne?
Who is calling, please?

Môžem poprosiť vaše meno?
Could i have your name, please?

Prepojím vás...
I will connect you...

Môžete hovoriť pomalšie, prosím?
Could you speak more slowly, please?

Prepáčte nerozumiem po anglicky.
Sorry, i don´t understand english.

p.Kováčová momentálne hovorí na druhej linke.
Mrs. Kovacova is on another line at the moment.

p.Kováčová tu dnes nie je.
Mrs.Kovacova is not here today.

p.Kováčová je na obede.
Mrs.Kovacova is at lunch.

p.Kováčová má jednanie.
Mrs.Kovacova has dealings.

p.Kováčová je na služobnej ceste.
Mrs.Kovacova is on mission.

Prepáčte p.Kováčová má obsadené.
Sorry mrs.Kovacova has occupied.

p.Kováčová teraz nie je v kancelárii.
Mrs.kovacova is not in the office.

Prosím pošlite jej správu mailom.
Please send the mail message.

Skúste zavolať o hodinu.
Try to call on the hour.

Zavolajte zajtra ráno prosím.
Call tomorrow morning please.

Radek 1.8 16V
Test driver
Test driver
Příspěvky: 2651
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Praha 4

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od Radek 1.8 16V » 13.05.2009 11:30

Ty voe, misoo, tak to je moc :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: . Mrs. Kováčovej asi pěkně zvoní v uších!
Ford Focus 1.8i 16V Combi, r.v.00, Smoke Stone
Obrázek
Obrázek

Uživatelský avatar
misoo
Test driver
Test driver
Příspěvky: 14839
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Bratislava SR
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od misoo » 13.05.2009 13:08

Quickie píše:p.Kováčová je na služobnej ceste.
Mrs.Kovacova is on mission.
nevravim ze moje je uplne dobre, ale to co si vygooglil neni gramaticky spravne. su to len cisto prelozene slova. samozrejme nic to nemeni na fakte, ze aj tomu by vsetci rozumeli :D
ale toto je cool. pani kovacova je pravdepodobne clenkou komanda pre rychle nasadenie ! :lol: :lol:

m.a.x.i.m.u.s
Zkušený
Zkušený
Příspěvky: 1764
Registrován: 05.02.2009 12:30

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od m.a.x.i.m.u.s » 13.05.2009 13:11

misoo: Si piš :mrgreen:
Obrázek
Ex ST220 model 2004

Uživatelský avatar
misoo
Test driver
Test driver
Příspěvky: 14839
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Bratislava SR
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od misoo » 13.05.2009 13:17

m.a.x.i.m.u.s píše:misoo: Si piš :mrgreen:
Obrázek
vidim len krizik :roll: ale viem si predstavit co tam je... vidis quickie, chcel si preklad a dostal si aj fotku pani kovacovej v spodaroch a samopalom v rukach :mrgreen: :mrgreen:

m.a.x.i.m.u.s
Zkušený
Zkušený
Příspěvky: 1764
Registrován: 05.02.2009 12:30

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od m.a.x.i.m.u.s » 13.05.2009 13:49

To je zvláštní, mě se to zobrazí... Tak to vložím rovnou sem :D
Přílohy
mission_impossible.jpg
Ex ST220 model 2004

Uživatelský avatar
misoo
Test driver
Test driver
Příspěvky: 14839
Registrován: 02.02.2008 03:18
Bydliště: Bratislava SR
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od misoo » 13.05.2009 14:00

ahaa, ja som si myslel, ze nieco taketo :
Obrázek
popripade :
Obrázek

Uživatelský avatar
_djproces
Zkušený
Zkušený
Příspěvky: 1437
Registrován: 18.04.2008 00:05
Bydliště: POcity :) SK
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od _djproces » 13.05.2009 14:21

ved to moja sekretarka :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Obrázek
3.5.2004, 1,8TDCi 85kw, HatchBack, Moondust met., LED vzadu, Angel eyes vpredu, climatronic, PC, 4*airbag
old fofo
new fofo
Obrázek
Obrázek

Uživatelský avatar
BAZOWSKI
Junior
Junior
Příspěvky: 366
Registrován: 23.02.2008 18:45
Bydliště: ZA/SVK
Kontaktovat uživatele:

Re: potrebujem preklad do anglictiny :{

Příspěvek od BAZOWSKI » 13.05.2009 15:20

Pekne sa tema vyvrbila ... bavim sa! :mrgreen:
Ford Focus II kombi, Tango Red, 1.6 16V, 16", Eibach Pro-Kit
Obrázek
Obrázek

Odpovědět

Zpět na „.. aneb co nelze nikam zařadit“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Google [Bot] a 0 hostů